Двајца студенти на Универзитетот Вашингтон освоија 10.000 долари за изградба на ракавица наполнета со гаџети што ги преведува гестовите на знаковниот јазик во звуци, односно на англиски говорен јазик.
Ракавицата SignAloud им ја донесе студентската награда Lemelson-MIT од 10.000 американски долари и меѓународно внимание. Сега тие смислуваат како да го усовршат својот гаџет за општествено добро и да се погрижат да ги положат испитите на факултет.
Ракавицата SignAloud снима гестови на знаковен јазик (ASL) со сензори кои мерат сè – од XYZ координати до начинот на кој поединечните прсти се виткаат или виткаат. Тие податоци од сензорот се испраќаат преку Bluetooth до блискиот компјутер и се внесуваат во алгоритми за кодирање кои ги категоризираат гестовите, кои се преведуваат на англиски и потоа се зборуваат звучно преку звучникот.
Но, кокреаторот Навид Азоди нагласува дека SignAloud сè уште е во фаза на прототип.
„Имајте на ум, ние во никој случај не сме го превеле целиот јазик и не сме ни блиску до тоа. ASL е повеќе од само зборови и фрази и ние го знаеме тоа. Има сложени граматички структури. Она што на крајот сакаме да го добиеме е SignAloud да категоризира поголем дел од јазикот“, вели Азоди.
Двајцата креатори, Азоди и колегата Томас Прајор, ја направија ракавицата ЅignAloud во нивните студентски домови и школскиот CoMotion MakerSpace. По грубата прва верзија изградена на картон и врвка, тие го составија сегашниот работен прототип за околу стотина долари вредни делови.
„Комуникацијата е основно човеково право. Кога бев млад, всушност, не зборував околу седум години од мојот живот. Имав седум години кога конечно почнав да зборувам. Ја имав таа комуникациска бариера долго време“, вели Азоди, чие лично искуство помогнало да се информира алатката.
Пред да ја изградат следната верзија на SignAloud, Азоди и Прајор ќе ги разгледаат критиките што ги добија откако веста за нивната победа на грантот стана глобална. Азоди жали што уредот бил прикажан како алатка која ќе зборува за оние кои не зборуваат.
„ЅignAloud не е нешто што ќе зборува за тие што користат знаковен јазик. Тие имаат глас и зборуваат. Искрено, тие зборуваат многу потечно на динамични и убави начини користејќи ги своите тела. Ова е повеќе алатка за рушење на тие бариери меѓу физичкиот јазик на ASL и англискиот или шпанскиот“ вели Азоди.
SignAloud би можел дури и да помогне да се преведе ASL на други јазици или да се користи како чист влезен уред од ASL на компјутер, вели Азоди. Дури и во сегашната состојба SignAloud може да работи и како наставна алатка за луѓе кои сакаат да учат знаковен јазик бидејќи може да им даде на студентите инстант повратни информации за тоа што всушност го потпишуваат.
(Fast Company)
(фото: Pexels)